- Ao mestre do canto, com “Iedutun”, um salmo de Assaf.
- Minha voz, em clamor, levarei ao Eterno; sim, minha voz alçarei e Ele me ouvirá.
- No dia de minha aflição, ao Eterno busquei; por toda a noite, sem cansar, estendi minhas mãos em súplica, e consolo recusa minha alma.
- Recordo, ó Eterno, dos tempos felizes de outrora, e geme meu coração e desfalece meu espírito.
- Manténs abertos meus olhos e, em minha aflição, não consigo falar.
- Reflito sobre os dias que já se foram, sobre os anos passados.
- Lembro melodias de canções, medito em meu íntimo e meu espírito inquire:
- “Irá Eterno nos desprezar para sempre? Não voltará a Se reconciliar?
- Acaso esgotou-se Sua misericórdia para sempre? Porventura anulou Sua promessa às gerações vindouras?
- Terá o Eterno olvidado da compaixão? Terá Sua ira bloqueado Sua benevolência?”
- E me respondo: “É minha a culpa por ter o Eterno mudado a posição de Sua Destra!.”
- Lembro os feitos do Eterno, recordo os atos maravilhosos do passado.
- Medito sobre Tuas obras e relato o que fizeste.
- Ó Eterno, santo é o Teu caminho; quem, como Tu, pode ser tão poderoso?
- Tu és o Deus que opera maravilhas e a todos os povos anuncias Teu poder.
- Com Teu braço redimiste Teu povo, os filhos de Jacob e José.
- As águas Te perceberam, ó Deus; elas Te viram e tremeram. Até os abismos fremiram.
- As nuvens despejaram suas águas, os céus trovejaram, foram lançadas Tuas setas.
- Propagou-se o som de Teu trovão, relâmpagos iluminaram o mundo, abalou-se e estremeceu a terra.
- No mar abriste Teu caminho, Tua trilha em meio as águas caudalosas, sem que Teus passos fossem percebidos.
- E, triunfalmente, pela mão de Moisés e Aarão, conduziste como um rebanho Teu povo da escravidão para a liberdade.
ב"ה
Tehillim do Dia - Salmos
Capítulos 77-78
Salmo 77
O objetivo do nosso longo e doloroso exílio é nos castigar e levar ao arrependimento completo. Quando formos realmente dignos, Deus intervirá outra vez e nos libertará, como nos libertou do Egito.
Salmo 78
O amor e a preocupação de Deus nos milagres de nossa história estão sempre presentes. Devemos preservar viva a memória destes eventos para sentir Sua proximidade, mesmo quando não está tão clara. Deixar de fazê-lo é origem de muitos pecados.
- Um “Maskil” de Assaf. Escuta, meu povo, a minha Torá; inclina teu ouvido às palavras que pronuncia minha boca.
- Contarei uma parábola e enunciarei enigmas de tempos que já passaram há muito.
- O que ouvimos e aprendemos, exposto por nossos pais,
- não ocultaremos a seus descendentes, até as mais longínquas gerações, relatando o louvor do Eterno e os atos maravilhosos que praticou em Seu poder.
- Um testemunho Ele estabeleceu para Jacob e uma Torá (Lei) para Israel, e ordenou que os transmitissem a seus filhos.
- Para que possam conhecê-los os componentes da última geração – para que os filhos que ainda não nasceram venham em seu tempo narrá-los a seus filhos.
- Assim saberão depositar suas esperanças no Eterno, não esquecerão os prodígios de Suas obras e saberão cumprir Seus mandamentos.
- Eles não se comportarão como seus pais, uma geração contumaz e rebelde, uma geração que não soube dedicar a Deus seu coração e cujo espírito não manteve fidelidade ao Eterno.
- Os filhos de Efraim, destros arqueiros, recuaram no decisivo dia da batalha,
- não guardaram o pacto com o Eterno e, sob Seus ensinamentos, se recusaram a andar,
- esquecendo Suas façanhas e as maravilhas que lhes mostrou.
- Diante de seus pais havia realizado prodígios nas terras do Egito, nos campos de Tsôan.
- Fendeu o mar e fê-los passar através dele, ergueu as águas, com elas formando muralhas.
- Conduziu-os com uma nuvem durante o dia e com uma coluna de fogo durante a noite.
- As rochas do deserto fendeu e dessedentou-os à satisfação.
- Fez com que do rochedo jorrasse água, abundante como a de um rio.
- Tornaram porém a pecar, rebelando-os contra o Altíssimo no deserto.
- Ousaram em seus corações submeter a testes o Eterno, pedindo a comida pela qual ansiavam,
- dizendo: “Poderá Ele prover uma mesa no deserto?
- De fato, feriu a rocha e dela fez jorrar água como um rio caudaloso. Entretanto, poderá prover pão e preparar carne para Seu povo?”
- Irou-Se o Eterno ao ouvi-los e um fogo acendeu-se contra Jacob, e Sua ira fez fluir contra Israel;
- porquanto Nele não creram e em Sua salvação não confiaram.
- Entretanto, deu às nuvens instruções e abriu as portas do céu,
- fazendo sobre eles chover o maná para comer, provendo-os com grãos celestes.
- Puderam comer o manjar dos céus; provisões em abundância Ele lhes enviou.
- Desencadeou no céu o vento do Oriente; com Seu poder fez soprar o vento do sul.
- Como se fora pó, fez sobre eles chover carne, e como areia dos mares, aves em quantidades intermináveis.
- Ao redor de suas moradas no meio do acampamento fê-las cair.
- Comeram, então, e muito se fartaram com o que Ele lhes trouxe, atendendo seu desejo.
- Ainda não se haviam saciado e comida havia ainda em suas bocas,
- quando contra eles se ergueu a ira do Eterno e causou a morte dos mais fortes entre eles, e aos escolhidos de Israel fez prostrar.
- Apesar disto, voltaram a pecar, descrendo em Suas maravilhas.
- Então Ele fez seus dias serem vãos e seus anos envoltos em terror.
- Somente quando já os fazia findar seus dias, O buscavam, se arrependiam e oravam ao Eterno.
- Recordavam então que o Eterno era sua Rocha, o Deus Altíssimo seu redentor.
- Mas tentavam seduzi-lo com suas palavras, Lhe mentiam com suas línguas.
- Não Lhe era dedicado seu coração, nem a Seu pacto eram fiéis.
- Mas Ele, o Misericordioso, perdoou a iniqüidade e não os destruiu; reteve muitas vezes Sua cólera, não acendendo contra eles toda Sua ira.
- Pois lembrou que eram apenas carne frágil, um sopro de vida que passa e acaba.
- Quantas vezes O provocaram no deserto e Lhe trouxeram dor e aflição!
- Vez por vez continuaram a pô-Lo à prova; do Santo de Israel exigiram sinais.
- Não se lembraram de Sua mão poderosa nem do dia em que os redimiu do atormentador,
- quando milagres realizou no Egito e Suas maravilhas praticou em Tsôan.
- Em como transformou em sangue os seus rios e fez suas torrentes de água não poderem ser bebidas;
- contra eles enviou bestas que devoravam e que os infestavam.
- Deu suas colheitas aos insetos, o fruto de seu trabalho ao gafanhoto;
- destruiu com granizo suas vinhas, e suas figueiras com a geada.
- Com granizo exterminou suas crias e com raios seus rebanhos;
- desfechou contra eles Sua cólera ardente, indignação e atribulações, uma legião de mortais mensageiros.
- Deu livre curso à Sua fúria; não poupou da morte sua alma, e seus corpos castigou com a peste.
- Abateu todos os primogênitos do Egito, as primícias das tendas de Chám.
- Conduziu então em jornada Seu povo, guiando-os através do deserto como se fossem um rebanho.
- Inspirou-lhes seguir para que não temessem, enquanto o mar cobria seus inimigos,
- e os trouxe à Sua santa terra, à montanha que Sua Destra conquistou.
- Expulsou ante eles vários povos, e acomodou as tribos de Israel em suas tendas, atribuindo a cada uma seu quinhão.
- Entretanto, novamente, se rebelaram contra o Altíssimo, e não cumpriram Seus preceitos.
- Afastaram-se de Seu caminho e foram rebeldes como seus pais; se deformaram como um arco empenado.
- Provocaram Sua ira com seus altares erigidos para idolatria, despertaram seu zelo com seus ídolos.
- Ante isto acendeu-se a ira do Eterno, e Ele rejeitou a Israel.
- Abandonou o tabernáculo de Shiló, a tenda que era Sua morada entre os homens.
- Permitiu que cativo se tornasse Seu poder – seus eleitos – e nas mãos de malévolos estivesse Sua glória.
- À espada entregou Sua nação, indignou-Se com o povo de Sua herança.
- O fogo consumiu Seus jovens, e Suas donzelas não tiveram cantos nupciais.
- Seus sacerdotes tombaram à espada, suas viúvas não entoaram lamentações.
- Então despertou o Eterno como de um sonho, como um guerreiro que o vinho impulsiona.
- Fez Seus inimigos baterem em retirada e sobre eles lançou desgraça eterna.
- Desprezou a tenda de José e não escolheu a tribo de Efraim.
- Escolheu, sim, a tribo de Judá, e o Monte Tsión que Ele tanto ama.
- E construiu Seu templo, elevado como os céus e firme como a terra, a que Ele assegurou a existência.
- Escolheu David, Seu servo, e o retirou de seu aprisco.
- Fez com que abandonasse as crias de seu rebanho e viesse pastorear a Jacob, Sua nação, a Israel, Sua possessão.
- Ele os governou com a retidão de seu coração, e com habilidade os passou a dirigir.
Salmo 77
O objetivo do nosso longo e doloroso exílio é nos castigar e levar ao arrependimento completo. Quando formos realmente dignos, Deus intervirá outra vez e nos libertará, como nos libertou do Egito.
- Lamenatsêach al iedutun leassaf mizmor.
- Coli el Elohim veets’áca, coli el Elohim vehaazin elai.
- Beiom tsarati Adonai daráshti, iadi laila niguerá velo tafug, meana hinachem nafshi.
- Ezkera Elohim veehemaia, assícha vetit’atef ruchi sêla.
- Acházta shemurot enai, nif’amti velo adaber.
- Chishávti iamim mikédem, shenot olamim.
- Ezkerá neguinati balaila, im levavi assícha, vaichapes ruchi.
- Haleolamim yiznach Adonai, velo iossif lirtsot od.
- Heafes lanétsach chasdo, gámar ômer ledor vador.
- Hashachach chanot El, im cafats beaf rachamav sêla.
- Vaomar chaloti hi, shenot iemin Elion.
- Ezcor maalelê Iá ki ezkerá mikédem pil’êcha.
- Vehaguíti vechol paolêcha, uvaalilotêcha assícha.
- Elohim bacódesh darkêcha, mi El gadol kelohim.
- Ata hael ôsse féle, hodáta vaamim uzêcha.
- Gaálta bizrôa amêcha, benê Iaacov veiossef sêla.
- Raúcha máyim Elohim, raúcha máyim iachílu, af yirguezú tehomot.
- Zoremu máyim avot col natenu shechakim, af chatsatsêcha yit’haláchu.
- Col raamcha bagalgal, heíru verakim tevel, ragueza vatir’ash haárets.
- Baiam darkêcha, ushevilêcha bamáyim rabim, veikevotêcha lo nodáu.
- Nachíta chatson amêcha, beiad Moshe veaharon.
Salmo 78
O amor e a preocupação de Deus nos milagres de nossa história estão sempre presentes. Devemos preservar viva a memória destes eventos para sentir Sua proximidade, mesmo quando não está tão clara. Deixar de fazê-lo é origem de muitos pecados.
- Maskil leassaf, haazína ami torati, hatu oznechem leimrê fi.
- Eftecha vemashal pi, abía chidot mini kédem.
- Asher shamánu vanedaem, vaavotênu siperú lánu.
- Lo nechached mibenehem, ledor acharon messaperim tehilot Adonai, veezuzo venifleotav asher assá.
- Vaiákem edut beiaacov vetora sam beyisrael, asher tsivá et avotênu lehodiam livnehem.
- Lemáan iedeu dor acharon banim yivalêdu, iacúmu vissaperú livnehem.
- Veiassímu velohim kislam, velo yish’kechú maalelê El, umitsvotav yintsôru.
- Velo yihiu caavotam dor sorer umore, dor lo hechin libo, velo neemna et El rucho.
- Benê Efráyim noshekê romê cáshet, hafechu beiom kerav.
- Lo shameru berit Elohim, uvtorato meanu laléchet.
- Vayish’kechú alilotav, venifleotav asher her’am.
- Négued avotam assa féle, beérets Mitsráim sede Tsôan.
- Báca iam vaiaavirem, vaiatsev máyim kemo ned.
- Vaianchem beanan iomam, vechol halaila beor esh.
- Ievaca tsurim bamidbar, vaiashke kitehomot raba.
- Vaiotsi nozelim missála, vaiôred caneharot máyim.
- Vaiossífu od lachato lo, lamrot Elion batsiiá.
- Vainassu El bilvavam, lish’ol ochel lenafsham.
- Vaidaberu belohim, ameru haiúchal El laaroch shulchan bamidbar.
- Hen hica tsur vaiazúvu máyim unechalim yishtôfu, hagam léchem iúchal tet, im iachin sheer leamo.
- Lachen shama Adonai vayit’abar, veesh nisseca veiaacov, vegam af ala veyisrael.
- Ki lo heeminu belohim, velo vatechu bishuato.
- Vaitsav shechakim mimáal, vedaltê shamáyim patach.
- Vaiamter alehem man leechol, udegan shamáyim nátan lámo.
- Léchem abirim áchal ish, tseda shalach lahem lassôva.
- Iassa cadim bashamáyim, vainaheg beuzo teman.
- Vaiamter alehem keafar sheer, uchechol iamim of canaf.
- Vaiapel bekérev machanêhu, saviv lemishkenotav.
- Vaiochelu vayisbeú meod, vetaavatam iavi lahem.
- Lo záru mitaavatam, od ochlam befihem.
- Veaf Elohim ala vahem vaiaharog bemishmanehem, uvachurê Yisrael hich’ría.
- Bechol zot chateu od, velo heemínu benifleotav.
- Vaichal bahével iemehem, ushnotam babehala.
- Im haragam udrashúhu, veshávu veshicharu El.
- Vayizkeru ki Elohim tsuram, veel elion goalam.
- Vaifatúhu befihem, uvilshonam iechazevu lo.
- Velibam lo nachon imo, velo neemnu bivrito.
- Vehu rachum iechaper avon velo iash’chit, vehirba lehashiv apo, velo iair col chamato.
- Vayizcor ki vassar hêma, rúach holech velo iashuv.
- Cama iamrúhu vamidbar, iaatsivúhu bishimon.
- Vaiashúvu vainassu El, ucdosh Yisrael hitvu.
- Lo zacheru et iado, iom asher padam mini tsar.
- Asher sam bemitsráyim ototav, umofetav bisde Tsôan.
- Vaiahafoch ledam ieorehem, venozelehem bal yishtaiun.
- Ieshalach bahem arov vaiochelem, uts’fardêa vatash’chitem.
- Vayiten lechassil ievulam viguiam laarbe.
- Iaharog babarad gafnam, veshicmotam bachanamal.
- Vaiasguer labarad beiram, umicnehem lareshafim.
- Ieshalach bam charon apo evra vazaam vetsara, mishlachat mal’achê raim.
- Iefales nativ leapo, lo chassach mimávet nafsham, vechaiatam ladéver hisguir.
- Vaiach col bechor bemitsráyim, reshit onim beaholê Cham.
- Vaiassá catson amo, vainahaguem caéder bamidbar.
- Vaianchem lavétach velo fachadu, veet oievehem kissá haiam.
- Vaiviem el guevul codsho, har ze canetá iemino.
- Vaigaresh mipenehem goyim vaiapilem bechével nachalá, vaiash’ken beaholehem shivtê Yisrael.
- Vainassu vaiamru et Elohim elion, veedotav lo shamáru.
- Vayissôgu vayiv’guedu caavotam, nepechu kekéshet remiia.
- Vaiachissúhu bevamotam, uvifessilehem iacniúhu.
- Shama Elohim vayit’abar, vayim’as meod beyisrael.
- Vayitosh mishcan Shiló, ohel shiken baadam.
- Vayiten lashêvi uzo, vetif’arto veiad tsar.
- Vaiasguer lachérev amo, uvnachalato hit’abar.
- Bachurav ochela esh, uvtulotav lo hulálu.
- Cohanav bachérev nafálu, vealmenotav lo tivkêna.
- Vayicats keiashen Adonai, keguibor mit’ronen miiáyin.
- Vaiách tsarav achor, cherpat olam nátan lámo.
- Vayim’as beohel Iossef, uvshévet Efráyim lo vachar.
- Vayivchar et shévet Iehuda, et har Tsión asher ahev.
- Vayíven kemo ramim micdasho, keérets iessadá leolam.
- Vayivchar bedavid avdo, vayicachêhu mimich’leot tson.
- Meachar alot hevio, lir’ót beiaacov amo uveyisrael nachalato.
- Vayir’em ketom levavo, uvitvunot capav ianchem.
© Direitos Autorais, todos os direitos reservados. If you enjoyed this article, we encourage you to distribute it further, provided that you comply with Chabad.org's copyright policy.